-
1 Laufzeit der Versicherung
Laufzeit der Versicherung
period of insuranceBusiness german-english dictionary > Laufzeit der Versicherung
-
2 Laufzeit
Laufzeit f 1. BANK term, life, life span; 2. BÖRSE life; 3. COMP runtime; 4. FIN (length of) time to maturity, period of redemption; 5. GEN operation time, period; 6. RW currency; 7. LOGIS tenor; 8. WIWI length of time to maturity, running time, maturity band • mit langer Laufzeit VERSICH long-term • zu einer Laufzeit von dreißig Tagen FIN at thirty days’ usance* * *f 1. < Bank> term; 2. < Börse> life; 3. < Comp> runtime; 4. < Finanz> period of redemption; 5. < Geschäft> operation time, period; 6. < Rechnung> currency; 7. < Transp> tenor; 8. <Vw> length of time to maturity, running time, maturity band ■ zu einer Laufzeit von dreißig Tagen < Finanz> at thirty days' usance* * *Laufzeit
period to run, run[ning], validity, duration, life, (Fälligkeit) maturity, due date, (Lebensdauer) useful (service, Br.) life, (Maschine) cycle, (Telegramm) transmission time, (Wechsel) term, currency, tenor;
• für die volle Laufzeit for the full term;
• mit kurzer Laufzeit (Wechsel) short;
• durchschnittliche Laufzeit average (mean) due date, equated period;
• einjährige Laufzeit maturity of one year;
• mittlere Laufzeit mean duration;
• vereinbarte Laufzeit (Darlehn) agreed life;
• vertragliche Laufzeit contract[ual] period;
• Laufzeit eines Akkreditivs life of a letter of credit;
• Laufzeit einer Belastung running of a burden;
• Laufzeit eines Darlehens term of a loan;
• Laufzeit einer Hypothek mortgage term (Br.);
• Laufzeit eines Kredits term (period) of a credit, credit period;
• Laufzeit eines Mietvertrages (Pachtverhältnisses) currency (duration) of a lease;
• Laufzeit eines Patents life of a patent, patent life;
• Laufzeit einer Police duration of a policy, policy period;
• Laufzeit der Versicherung period of insurance;
• Laufzeit eines Vertrages life of an agreement (a contract);
• Laufzeit eines Wechsels term of a bill of exchange;
• effektive Laufzeit feststellen (Wechsel) to time;
• dreißig Tage Laufzeit haben to have thirty days to run;
• zwanzigjährige Laufzeit haben to have a maturity (be for a term) of twenty years;
• Laufzeit von zwölf Jahren haben (Pacht) to run for twelve years;
• Laufzeitbemessung (Kredit) maturity measurement;
• Laufzeitwechsel tenor bill. -
3 Police
Police f VERSICH policy* * *f < Versich> policy* * *Police
policy [of insurance], (Lebensversicherung) life policy;
• laut beigeschlossener Police as per copy of policy annexed;
• mehrere verschiedenartige, dasselbe Versicherungsrisiko abdeckende Policen non-concurrent policies;
• abgelaufene Police expired policy;
• auf den Namen ausgestellte (eingetragene) Police registered policy;
• zeitlich befristete Police time policy;
• beitragsfreie Police free policy;
• durchschnittliche Police standard policy;
• nicht eingelöste Police policy not taken up;
• voll eingezahlte Police paid-up policy;
• erneuerungsfähige Police renewable term policy;
• gemischte Police mixed policy;
• geschlossene Police closed policy;
• gewinnberechtigte Police participating policy;
• laufende Police floating (paid-up, block, standing, unvalued, US, open-matter, Br.) policy;
• nachschussfreie Police nonassessable policy (US);
• nachschusspflichtige Police assessable police;
• offene Police (Seeschadenversicherung) declared (floating, open, Br.) policy;
• pauschale Police compound policy (US);
• prämienfreie Police free policy;
• prolongierte Police extended-term policy;
• taxierte Police valued policy;
• ungültige (verfallene) Police lapsed policy;
• auf den Tag der Antragsstellung vordatierte Police antedated policy;
• ausschließliche Police für Berufstätige commercial policy;
• Police mit Gewinnbeteiligung participating policy;
• Police mit fester Laufzeit time policy;
• Police mit begrenzter Prämienzahlung limited payment policy;
• Police über eine aufgeschobene Rentenversicherung deferred-annuity policy;
• Police mit beschränktem Risiko limited policy;
• Police auf eine bestimmte Summe value policy;
• Police über eine Überlebensversicherung joint-life policy;
• über eine in Teilbeträgen zahlbare Versicherungssumme instal(l)ment policy;
• Police mit Wertangabe valued policy;
• Police ohne Wertangabe open (unvalued) policy (Br.), (Seeschaden) declared policy;
• Police mit laufender Wertangabepflicht (Feuerversicherung) declaration policy (US);
• Police abändern to vary a policy;
• Police ausfertigen (ausstellen) to issue (effect) a policy;
• Police beleihen to lend money (borrow) on a policy;
• Police ergänzen to amend a policy;
• Police erneuern to renew a policy;
• Police nehmen to take out a policy;
• Police zurückkaufen to redeem a policy;
• als Nachweis der Versicherung genügt die Police policy proof of interest. -
4 Rente
Rente f 1. FIN pension; 2. GEN annuity; 3. PERS pension; 4. SOZ old-age pension, retirement pension, (AE) retirement pay; state pension, pension (im öffentlichen Dienst); 5. VERSICH annuity; 6. WIWI economic rent (Theorie der Preisbildung, Kapitaltheorie) • eine Rente beziehen PERS draw an old-age pension, draw a retirement pension, draw a pension • in eine Rente investieren VERSICH invest in an annuity • in Rente gehen SOZ go into retirement, to retire on a pension, retire* * *f 1. < Finanz> pension; 2. < Geschäft> annuity; 3. < Person> pension; 4. < Sozial> old-age pension, retirement pension, retirement pay (AE), im öffentlichen Dienst state pension, pension; 5. < Versich> annuity; 6. <Vw> Theorie der Preisbildung, Kapitaltheorie economic rent ■ eine Rente beziehen < Person> draw an old-age pension, draw a retirement pension, draw a pension ■ in eine Rente investieren < Versich> invest in an annuity ■ in Rente gehen < Sozial> go into retirement, to retire on a pension, retire* * *Rente
(Altersrente) [retiring] pension, old-age pension, (Einkommen) income, revenue, (Ertrag) profit, return, (Jahresrente) annuity, (Kapitalertrag) yield, unearned (investment) income, (Miete) rent, (Sozialversicherung) benefit, social security benefit (US), (Unterstützung) [old-age] benefit, (Zinsertrag) interest;
• ohne Rente unpensioned;
• Renten (Staatsanleihen) funds, governmental bonds;
• abgekürzte Rente terminable (Br.) (temporary) annuity;
• ablösbare Rente redeemable annuity;
• aufgeschobene Rente deferred annuity;
• aufgewertete Rente revalorized annuity;
• testamentarisch ausgesetzte Rente rent seck;
• ausländische Renten (Börse) external bonds;
• bedingte Rente annuity certain;
• zeitlich befristete Rente termed annuity;
• beitragsfreie Rente non-contributory annuity (pension);
• beitragspflichtige Rente contributory pension;
• dynamische Rente index-linked pension;
• ewige Rente perpetuity, irredeemable bond, perpetual annuity;
• fällige Rente annuity due;
• sofort fällige (fällig werdende) Rente immediate annuity;
• in der Zukunft fällige Rente deferred (reversionary) annuity;
• festverzinsliche Renten (Börse) fixed-interest bearing securities;
• gekürzte Rente reduced annuity;
• gleich bleibende Rente level annuity;
• immer währende Rente perpetuity;
• kleine Rente small competence;
• kündbare Rente terminable annuity (Br.);
• lebenslängliche Rente life pension, perpetual (whole life) annuity, annuity for life (in perpetuity);
• nachschüssige Rente ordinary (immediate) annuity;
• nominelle Rente nominal (peppercorn, Br.) rent;
• stetige Rente continuous annuity;
• steuerfreie Rente clear annuity;
• umwandlungsfähige Rente convertible annuity;
• unablösbare Rente irredeemable (perpetual) annuity;
• verkürzte Rente reduced annuity;
• vorschüssige Rente annuity due;
• wirtschaftliche Rente economic (ordinary) rent;
• zeitliche Rente termed annuity;
• Rente mit Barausschüttung nicht erschöpfter Prämienzahlungen cash-refund [life] annuity;
• Rente mit vollem Betrag im Todesjahr complete annuity;
• Rente mit nicht vollem Betrag im Todesjahr curtailed annuity;
• Rente im Fall einer Berufskrankheit industrial injury benefit (Br.);
• Rente mit bestimmter Laufzeit annuity certain;
• Rente mit unbestimmter Laufzeit contingent annuity;
• Rente für Mutter und Kind mother’s pension (US);
• Rente aus der Sozialversicherung social security benefit;
• Rente auf den Überlebensfall reversionary annuity;
• Rente einer Versicherung über verbundene Leben two-life annuity;
• Rente ablösen to redeem an annuity;
• Rente durch Pauschalbezahlung ablösen to commute an annuity into a lump sum;
• in Renten anlegen (Börse) to place in funds;
• Rente dem nach Ausscheiden aus dem Berufsleben laufend dem Preisniveau anpassen to revalue a pre-retirement pension in line with prices;
• Rente während der Beschäftigungszeit laufend dem Bruttolohn anpassen to revalue a pension pre-retirement in line with earnings;
• Renten der Preisentwicklung anpassen to equalize social security benefits to price movements (US);
• lebenslängliche Rente aussetzen to liferent;
• jem. eine jährliche Rente von 5000 Dollar aussetzen to settle $ 5000 a year on s. o.;
• seiner Schwester eine jährliche Rente von 4000 Dollar aussetzen to make one’s sister an allowance of $ 4000 a year;
• Rente auswerfen to settle an annuity;
• Rente ohne Kürzung, Einschränkung oder Aussetzung auszahlen to pay the pension without any reduction, modification or suspension;
• Rente beziehen to hold an annuity, to draw a pension;
• sich in eine lebenslängliche Renten einkaufen to invest one’s fortune in life annuities;
• höchst mögliche Rente erzielen to top up one's pension;
• jem. eine Rente gewähren to pay s. o. an annuity;
• Rente kapitalisieren to capitalize an annuity;
• von einer Rente leben to live on a pension;
• Rente tilgen to redeem an annuity. -
5 Verlängerung
Verlängerung f 1. FIN rolling; 2. GEN extension, renewal* * ** * *Verlängerung
lengthening, continuation, (Frist) extension, (Kredit) renewal, (Versicherung) renewal, (Wechsel) prolongation;
• ausdrückliche Verlängerung explicit extension;
• automatische Verlängerung automatic renewal;
• stillschweigende Verlängerung implicit (tacit) renewal;
• Verlängerung der Abgabefrist filing extension;
• Verlängerung eines Abkommens extension of an accord;
• Verlängerung eines Abonnements renewal of a subscription;
• Verlängerung der Amtsdauer renewal of term of office;
• Verlängerung der Arbeitserlaubnis extension of a labo(u)r permit;
• Verlängerung der Arbeitszeit extension (lengthening) of working hours;
• Verlängerung der Aufenthaltsgenehmigung extension of the residence permit;
• Verlängerung einer Debatte protraction of a debate;
• Verlängerung der Fälligkeiten lengthening of maturities;
• Verlängerung einer Frist extension of time;
• Verlängerung der Gültigkeitsdauer extension of validity;
• Verlängerung der Laufzeit eines Darlehens renewal of a loan;
• Verlängerung der Lieferfristen lengthening of delivery periods;
• Verlängerung eines Mietvertrages renewal of a lease;
• Verlängerung eines Patents renewal (extension of the life) of a patent;
• Verlängerung einer Sitzung prolongation of a meeting;
• Verlängerung seines Urlaubs extension of one’s holidays (leave);
• Verlängerung der gesetzlichen Verjährungsfrist extension of the statutory period of limitations;
• Verlängerung eines Vertrages prolongation of an agreement;
• Verlängerung der Zahlungsfrist extension of payment;
• um Verlängerung der Zahlungsfrist einkommen to request an extension of payment;
• Verlängerung der Zahlungsfrist erhalten to obtain an extension of time for payment;
• Verlängerung einer Frist erreichen to get an extension of time;
• Verlängerungen zum Satz von 2% tätigen to put through renewals at 2 per cent;
• Verlängerung einer Frist zugestehen to grant a delay. -
6 Beginn
Beginn m 1. GEN beginning, commencement, onset, start, outset; 2. BÖRSE opening (der Börsensitzung) • zu Beginn GEN at the outset, initially* * *m 1. < Geschäft> beginning, commencement, onset, start, outset; 2. < Börse> der Börsensitzung opening ■ zu Beginn < Geschäft> at the outset, initially* * *Beginn
beginning, inception, start[-up], start, outset, threshold;
• zu Beginn seiner Laufbahn at the outset of his career;
• suggestiver Beginn (Interview) lead-in;
• Beginn des Entladens breaking bulk;
• Beginn einer großen Laufbahn commencement of a great career;
• Beginn der Laufzeit einer Police commencement of a policy;
• Beginn des Risikos (Versicherung) attachment of risk;
• Beginn gewerblicher Tätigkeiten establishment of industrial activities;
• Beginn von Verhandlungen opening of negotiations;
• Beginn der Versicherungslaufzeit inception date of policy;
• Beginndatum einer Versicherungspolice inception date.
См. также в других словарях:
Versicherung — Versicherer; Assekuranz; Versicherungsgesellschaft; Beteuerung; Zusicherung; Versprechen; Rückmeldung; Nachweis; Befürwortung; Quittierung; Zuspruch; … Universal-Lexikon
Versicherung (Kollektiv) — Mit Versicherung (veraltet Assekuranz) wird das Grundprinzip der kollektiven Risikoübernahme (Versicherungsprinzip) bezeichnet: Viele zahlen einen Geldbetrag (=Versicherungsbeitrag) in den Geldtopf Versicherer ein, um beim Eintreten des… … Deutsch Wikipedia
Versicherung (kollektiv) — Mit Versicherung wird das Grundprinzip der kollektiven Risikoübernahme (Versicherungsprinzip) bezeichnet: Viele zahlen einen Geldbetrag (= Versicherungsbeitrag) in den Geldtopf Versicherer ein, um beim Eintreten des Versicherungsfalles aus diesem … Deutsch Wikipedia
Berufsunfähigkeits-Versicherung — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die Berufsunfähigkeitsversicherung ist neben der Unfallversicherung … Deutsch Wikipedia
Critical Illness Versicherung — Die Dread Disease Versicherung (übersetzt in etwa „Versicherung gegen gefürchtete Krankheiten“; auch: „Schwere Krankheiten Vorsorge“ oder „Critical Illness“) ist eine Personenversicherung, deren Leistung bei Eintritt von (fest definierten)… … Deutsch Wikipedia
Dread-Disease-Versicherung — Die Dread Disease Versicherung (übersetzt in etwa „Versicherung gegen gefürchtete Krankheiten“; auch: „Schwere Krankheiten Vorsorge“ oder „Critical Illness“) ist eine Personenversicherung, deren Leistung bei Eintritt von (fest definierten)… … Deutsch Wikipedia
Versicherungsdauer — Laufzeit der Versicherung von Versicherungsbeginn bis zum Ablauf des Versicherungsvertrags. I.d.R. beginnen und enden Versicherungen jeweils um 12 Uhr (§ 7 VVG; in der Kraftverkehrsversicherung um 0 Uhr). Die Vereinbarung einer… … Lexikon der Economics
Versicherungsmantel — Beim Versicherungsmantel wird eine Geldanlage in die rechtliche Struktur einer Versicherung eingebettet. Der Versicherungsmantel gehört zu den Bank Assurance Lösungen und wird zur Steueroptimierung sowie zur Erbplanung angewandt.… … Deutsch Wikipedia
Aussteuerversicherung — Die Heirats oder Aussteuerversicherung ist eine Form der kapitalbildenden Lebensversicherung, die von einem Versorger, i. A. dem Vater, als Versicherungsnehmer für eine Tochter, die Begünstigte, abgeschlossen wird. Bei Heiratsversicherungen… … Deutsch Wikipedia
Heiratsversicherung — Die Heirats oder Aussteuerversicherung ist eine Form der kapitalbildenden Lebensversicherung, die von einem Versorger, i. A. dem Vater, als Versicherungsnehmer für eine Tochter, die Begünstigte, abgeschlossen wird. Bei Heiratsversicherungen… … Deutsch Wikipedia
Rückkaufswert — Der Rückkaufswert bezeichnet den Betrag, den ein Lebensversicherer bei Rückkauf der zukünftigen Ansprüche des Versicherungsnehmers aus einem Lebensversicherungsvertrag an den Versicherungsnehmer hierfür bezahlt. Inhaltsverzeichnis 1 Bedeutung des … Deutsch Wikipedia